به گزارش خبرنگار موسیقی فارس اعزامی به دهمین جشنواره موسیقی نواحی کرمان، مصاحبهای با نوازنده دیوان عاشیق از کشور ترکیه انجام داده که در ادامه میخوانید:
خود را به طور کامل معرفی کنید. از کدام شهر ترکیه آمدهاید و چه سازی مینوازید؟
گولتکین بولوت هستم. و بولوتاوغلو نام هنری من است. متولد 1978 در شهر کارسن ترکیه هستم. موسیقی من موسیقی عاشیق است. عاشیق موهبتی از سوی خداوند است. عاشیق یعنی ندای درونی انسان. ما در ترکیه رهروان «دهده کورکوت» «احمد یشاوی» «یونس عمره» و «مولانا» هستیم و تصوف اینها خط مشی ماست. در دورههای گذشته عاشیق صرفا نوازنده نبود بلکه به تمامی علوم زمان خود از جمله ریاضی، فلسفه، نجوم و پزشکی هم تسلط داشت که کم کم با رشد تکنولوژی این خصوصیات از آنها برچیده شد. هدف اصلی عاشیق ایجاد وحدت و همدلی بین مردم بوده و هست. «کوچاکلاما» نام دستگاه اصلی موسیقی عاشیق ترکیه است مثلا مانند دستگاه ماهور در موسیقی ایرانی. همچون موسیقی ایرانی «بداههنوازی یکی از جنبههای اصلی موسیقی عاشیق است.
اولین بار است که به ایران سفر و اجرا میکنید؟
خیر. دومین بار است که به ایران سفر میکنم. سال گذشته نیز برای برنامهیای در موسسه فرهنگی ترکیهای «یونس عِمرِه» در تهران به روی صحنه رفتم. در آنجا مویقی عاشیق اجرا کردم. در این اجرا در کنار عاشیقهای ایرانی همچون «محبوب خلیلی» «عاشیق عمران» و «محمود کاراتاش» به اجرا پرداختم. حالا هم خیلی خوشحالم و از دولت ایران برای دعوت بنده به این رویداد موسیقی اقوام صمیمانه تشکر میکنم.
قبل از سفر به ایران چقدر با ایران و موسیقی ایرانی آشنایی داشتید؟
در ترکیه ضرب المثلی داریم که ترجمه آن «هیچی مهمتر از همسایگی نیست» میشود و این مجاورت باعث شده که اطلاعات من در مورد ایران و بهویژه موسیقی ایرانی و بخصوص موسیقی عاشیق ایرانی خیلی خوب و زیاد باشد و ارتباطات فراوانی با موزیسینهای ایرانی داشته باشم. ما ایران را نه تنها به عنوان همسایه بلکه به عنوان برادر میپنداریم. هر وقت جشنواره عاشیق در هرکجای ترکیه برگزار میشود حتما از بزرگان موسیقی عاشیق ایرانی در آن حضور دارند و دعوت میشوند و به اجرا میپردازند.
در این چند روزه جشنواره موسیقی اقوام ایرانی درکل جشنواره را چطور دیدید و موسیقی چه منطقهای را بیشتر پسندیدید؟
خیلی راضی بودم از اجراها. موسیقی هر منطقهای حس و زیبایی و تنوع خودش را داشت و سرشار از خلاقیت و اصالت بود. از اجرای ساز ترکی «قوپوز» توسط عاشیق احد از آذربایجان بسیار خوشم آمد و بسیار آن را پسندیدم. همچنین اجرای عاشیقی «حقرضا» که او نیز در این جشنواره به زیبایی اجرا کرد.
از نحوه برگزاری جشنواره راضی بودید؟
خیلی خوب برگزار شد و همهچز از پذیرایی گرفته تا هتل و استقبال همه و همه در سطح بسیار خوبی بود و واقعا از برگزار کنندگان بسیار سپاسگزارم. و از صمیم قلب به آنها خسته نباشید میگویم.
آیا در خلال جشنواره شما را به بازدید اماکن تاریخی و دیدنی کرمان برای آشنایی بیشتر با بخشی از فرهنگ ایران بردند؟
بله مارا به جاهای دیدنی و تاریخی کرمان ازجمله باغ فتحآباد و کاروانسرا و حمام گنجعلیخان و چند جای دیگر که اسمشان به خاطرم نمانده بردند که برایم بسیار جالب و لذت بخش بود که قسمتی از فرهنگ و تمدن باسابقه ایران را از نزدیک دیدم. ایران کشور متمدن منطقه است و همه شهرهای آن دارای آثار تاریخی چندین هزار ساله هستند.
قبل از اینکه برای اولین برا به ایران سفر کنید آیا تبلیغات سوء رسانههای غربی بر دیدگاه شما نسبت به ایران تاثیر گذاشته بود؟
شهری که من در آن زندگی میکنم به ایران نزدیک است ازینرو این فرصت را داشتم که سالهای قبل از نزدیک با ایرانیان آشنا شوم و بیشتر و بهتر آنها را بشناسم لیکن تبلیغات سوء غربی را میدیدیم و البته کوچکترین تاثیری بر ما نداشت چون خود از نزدیک با مردمان خوب و صمیمی و با عاطفه و مهماننواز و نیز صلح دوست ایرانی آشنایی کامل داشتیم. بهویژه بعد از حادثه یازده سپتامبر وضعیت امنیت منطقه بدتر شد که خیلی از رسانههای غربی هم برای مقاصد خودشان به ایران میتازند و سیاهنمایی میکنند لیکن به اینجا که میایی میبینی واقعیت چیز دیگریست و همه چیز خوب و مردم متمدن و آرام و تحصیل کرده و خوش برخورد و کشوری امن و بدترین چیز این است که آدم پیشداوری کند که خیلی خیلی بد است.
آیا از نظر فرهنگی خود را به کشورهای عربی نزدیکتر میدانید یا ایران؟
نزدیکی فرهنگی ما به ایران از همان نزدیکی مرزی و جغرافیایی نشات میگیرد و آنقدر که با ایران و ایران تقارب داریم که با کشورهای عربی خیر. خیلی از چیزهایمان به هم شبیه است حتی خیلی از ضرب المثلها و عادات و بخشی اعظمی از زبان و ادبیاتمان.
موسیقی شما چقدر به موسیقی ایرانی و نوعا کدام ساز ایرانی نزدیک است؟
بیشترین شباهتهای ما با موسیقی عاشیق بخش آذری زبان ایران است که مشترکات فراوانی با هم داریم و شباهت سازهای دیوان و باقلاما و سه تار و تار نشان از قرابت فرهنگ موسیقایی دو کشور دارد. حتی بسیاری از سازهای کوبهای و سازهای بادی همچون بالابان را بصورت مشترک با هم در دو کشور داریم.
لطفا در مورد «بداههنوازی در موسیقیتان توضیح دهید.
بداهه همچون موسیقی اصیل و سنتی ایرانی غایت و مرحله نهایی موسیقی ماست و در آن مقام نوازنده بصورت همزمان و در آن به خلق موسیقی و نیز خلق شعر و اجرای همزمان میپردازد.
از هنرمندان نامدار ایرانی و نیز شعرای بزرگ ایرانی چه کسانی را میشناسید؟
تمام نوازندگان و موزیسینهای سبک عاشیق ایران را میشناسم. از شعرا نیز حافظ و سعدی و فردوسی و نظامی را میشناسم و میدانم که آدمهای بزرگی بودهاند.
آیا برنامهای برای اجراهای دیگر در ایران دارید؟
بله قرار است سال آینده با همراهی کمانچه همایون پشدار و سنتور سپهوند در ایران سهنوازی تلفیقی موسیقی ایرانی و عاشیقی ترکیه را در تهران به روی صحنه ببریم.
گفتگو از علیرضا سپهوند
انتهای پیام/