اخبار فارس من افکار سنجی دانشکده انتشارات توانا فارس نوجوان

فرهنگ  /  کتاب و ادبیات

ترجمه کتاب «حافظ» خرمشاهی به چاپ دوم رسید

کتاب «حافظ» یکی از آثار پرشمارگان بهاءالدین خرمشاهی در زمینه حافظ‌پژوهی است که ترجمه آن برای بار دوم از سوی انتشارات شمع و مه منتشر شد.

به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس، کتاب «حافظ» یکی از آثار پرشمارگان بهاءالدین خرمشاهی در زمینه حافظ پژوهی است.

در کتاب حاضر از زمانه و زمینه فرهنگی حافظ از سبک نوظهور او در غزل و برای نخستین بار از اندیشه و سلوک سیاسی او سخن به میان آمده است. همچنین اندیشه‌های فلسفی و کلامی و اندیشه‌های دینی و اعتقادات حافظ و اینکه آیا ایشان شیعه بوده و نیز اندیشه عرفانی او و جایگاه و پایگاهش در عرفان اسلامی ایرانی و دو پیام یا دستاورد بزرگ او «عشق و رندی» و سر انجام این موضوع که از حافظ چه می‌توان آموخت، مورد پژوهش قرار گرفته است.

فصل نهایی کتاب به کتابشناسی توصیفی یعنی معرفی ارزیابانه و انتقادی بسیاری از کتب حافظ‌پژوهان اختصاص دارد. 

«منوچهر مرتضوی» بنیانگذار حافظ شناسی نوین ایران اثر را به همراه دیگر آثار مولف از جمله حافظ نامه و ذهن و زبان حافظ اثری برجسته و متفاوت شمرده است. این اثر به همت دو مترجم ایرانی به نام مجتبی و لیلا حبیبی و با نظارت اسلام شناس فقید آمریکایی پروفسور لئونارد لویسون به انگلیسی ترجمه شده، ساجده اثنی عشری آن را نمونه‌خوانی کرده و توسط انتشارات «شمع و مه» به چاپ دوم رسیده است.

انتهای پیام/

این مطلب را برای صفحه اول پیشنهاد کنید
نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط خبرگزاری فارس در وب سایت منتشر خواهد شد پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد
Captcha
لطفا پیام خود را وارد نمایید.
پیام شما با موفقیت ثبت گردید.
لطفا کد اعتبارسنجی را صحیح وارد نمایید.
مشکلی پیش آمده است. لطفا دوباره تلاش نمایید.

پر بازدید ها

    پر بحث ترین ها

      بیشترین اشتراک

        اخبار گردشگری globe
        اخبار کسب و کار تریبون
        همراه اول