اخبار فارس من افکار سنجی دانشکده انتشارات توانا فارس نوجوان

فرهنگ  /  کتاب و ادبیات

نقشه‌ای از کلاس‌های آموزش زبان فارسی در فرانسه

یک مدرس زبان فارسی در فرانسه درباره برگزاری کلاس‌های زبان فارسی گفت: این کلاس‌ها همزمان با سال جدید تحصیلی آغاز شده که در هر سال دو نیمسال با ۳۰ جلسه و هر جلسه ۲ ساعت و در مجموع به صورت ۶۰ ساعت در نیمسال درآمده است.

نقشه‌ای از کلاس‌های آموزش زبان فارسی در فرانسه

سیدوحید یعقوبی مدرس زبان فارسی در رایزنی فرهنگی ایران در فرانسه درباره کلاس‌های زبان فارسی در گفت‌وگو با خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس گفت: طبق روال هرسال این کلاس‌ها همزمان با سال جدید تحصیلی آغاز شده است که در هر سال دو نیمسال با ۳۰ جلسه و هر جلسه ۲ ساعت و در مجموع به صورت ۶۰ ساعت در نیمسال درآمده است.

یعقوبی افزود: رایزنی فرهنگی ایران در پاریس به‌عنوان نماینده بنیاد سعدی از چندسال گذشته برنامه‌ریزی‌هایی کرده و این کلاس‌ها با روش‌ها و سطح‌بندی ابتدایی، متوسطه و پیشرفته از طرف بنیاد سعدی برقرار است. افتتاحیه این کلاس‌ها نیز امسال مانند هر سال برگزار می‌شود و برابر است با روز «درهای باز زبان در کشور فرانسه» و در چارچوب هفته فرهنگ‌های خارجی موسوم به فیسپ برگزار می‌شود.

این مدرس زبان و ادب فارسی عنوان کرد: امسال هم رایزنی فرهنگی با توجه به شرایط موجود وبیناری را با حضور چند نفر از ایرانشناسان و اساتید زبان و ادبیات فارسی برگزار کرد و کمتر از یک ماه است که رایزن فرهنگی جدید دکتر طباطبایی و نماینده بنیاد سعدی در پاریس مستقر است و این کلاس‌ها به قوت خود برقرار است.

یعقوبی درباره کلاس‌های آموزش زبان و ادبیات فارسی در فرانسه توضیح داد: به صورت عمده در سه مرکز آکادمیک فرانسه آموزش زبان و ادبیات فارسی داریم و این کلاس‌ها در دانشگاه استراسبورگ به لطف و کوشش استاد زبان و ادبیات فارسی آقای بیک باغبان ایجاد شد و بعدها در تحصیلات تکمیلی این رشته ادامه یافت.

وی افزود: در جنوب فرانسه در مقاطع تکمیلی دوره‌هایی داریم که اگر دانشجویان فرانسوی بخواهند تحصیلات خود را با موضوع ایران ادامه دهند، با زبان فارسی آشنا می‌شوند و به همت رایزنی فرهنگی در سال‌های گذشته اتاق ایران راه‌اندازی و تأسیس شد و علاقه‌مندان به زبان و ادبیات فارسی با فرهنگ ایران آشنا شده و امکاناتی برای آنها تخصیص می‌یابد.

این مدرس یادآوری کرد: در شهر پاریس نیز موسسه زبان‌های شرقی داریم که از قدیم وجود داشت و در حال حاضر هم اساتید افغانی مشغول آموزش زبان فارسی در مقاطع لیسانس، فوق لیسانس و دکترا هستند.

یعقوبی افزود: در دانشگاه سوربن هم دپارتمان‌های تکمیلی برای ایرانشناسی وجود دارد که اساتید دانشجویان را در مقطع دکترا راهنمایی می‌کنند.

وی ادامه داد: مراکز دیگری نیز در منطقه آلزاس استراسبورگ در شرق فرانسه به همت استاد بیک باغبان وجود دارد. علاوه بر این، مرکز ایران و فرانسه در شهر پاریس به صورت آنلاین، آموزش زبان فارسی دارد و آموزش‌هایی را ارائه می‌دهد که در حال حاضر علاوه بر اساتید ایرانی و‌ فرانسوی در لابلای آن از چند نفر از ایرانشناسان هم دعوت کرده تا در خصوص فرهنگ و صنعت گردشگری ایران تدریس کنند.

نویسنده کتاب زیباشناسی منحنی در شعر سورئالیسم در فرانسه درباره انتشار این کتاب در فرانسه توضیح داد: این اثر به زبان فرانسه و در ۲۸۰ صفحه توسط انتشارات ارمتان چاپ شده است. بخش نخست این کتاب درباره دو مقوله زمان و مکان از دیدگاه فلسفی هانری برگسون و متأثر از نگاه عرفانی شرق با ماهیت چگونگی حرکت اختصاص یافت که پایه‌های آن به ادبیات، حکمت و فلسفه اسلامی و ایرانی بازمی‌گردد و متأثر از نگرش‌ها و دیدگاه‌های ملاصدرا است.

یعقوبی ادامه داد: یک نگاه تطبیقی نیز در فصل نخست این اثر وجود دارد؛ چون با دیدگاه‌هایی مطابقت دارد که در فرهنگ و حکمت اسلامی نسبت به مقوله زمان داریم.

وی افزود: در فصل دوم هم با اثبات نظریات ادراکی برگسون به مکتب ادبی و هنری سوررئالیسم می‌پردازد. در بخش پایانی هم با تحلیل و تفسیر زیبایی‌شناسانه آثار سورئالیست‌ها جنبه‌های دیگری از خوانش اصول سورئالیستی را در پیشگاه خوانندگان قرار می‌دهد.

انتهای پیام/

این مطلب را برای صفحه اول پیشنهاد کنید
نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط خبرگزاری فارس در وب سایت منتشر خواهد شد پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد
Captcha
لطفا پیام خود را وارد نمایید.
پیام شما با موفقیت ثبت گردید.
لطفا کد اعتبارسنجی را صحیح وارد نمایید.
مشکلی پیش آمده است. لطفا دوباره تلاش نمایید.

پر بازدید ها

    پر بحث ترین ها

      بیشترین اشتراک

        اخبار گردشگری globe
        اخبار کسب و کار تریبون
        همراه اول