اخبار فارس من افکار سنجی دانشکده انتشارات توانا فارس نوجوان

استانها  /  آذربایجان شرقی

هیچ شاعری در دوران معاصر به اندازه شهریار مردمی نشده/ دوگانگی به نام زبان ترکی و فارسی نمی‌شناسیم

رئیس فرهنگستان ادب و زبان فارسی، شهریار را نمونه‌ای از یک آذربایجانی تمام عیار و یک ایرانی غیرتمند دانسته و گفت: اشعار هیچ شاعری در دوران معاصر به اندازه شهریار مردمی نشده است.

هیچ شاعری در دوران معاصر به اندازه شهریار مردمی نشده/ دوگانگی به نام زبان ترکی و فارسی نمی‌شناسیم

به گزارش خبرگزاری فارس از تبریز، غلامعلی حدادعادل در همایش ملی روز شعر و ادب فارسی و بزرگداشت استاد شهریار که در محوطه مقبره‌الشعرای تبریز برگزار شد با توصیف شهر تبریز، اظهار داشت: اگر بخواهیم در خصوص شهر تبریز سخن بگوییم، باید هفته‌ها، ماه‌ها و سال‌ها از این شهر باعظمت تاریخی یاد کنیم، چراکه در هر برهه از تاریخ پرحادثه ایران، نام تبریز به خوشی درخشیده است.

وی ادامه داد: تبریز همواره به عنوان شهر علم، هنر، صنعت و تجارت مطرح بوده است و مقبره‌الشعرای تبریز گنجینه‌ای است از بزرگان ایران زمین که جاذبه تبریز، آنها را به اینجا کشانده است.

حدادعادل افزود: گمان نمی‌کنم در هیچ شهری از جهان، مقبره‌الشعرایی به قدمت و غنای مقبره‌الشعرای تبریز وجود داشته باشد. این خاک، گوهرهایی در خود نهان کرده که سند اصالت این سرزمین و عظمت آذربایجان است.

رئیس فرهنگستان ادب و زبان فارسی، تبریز را شهر معنویت برشمرده و یادآور شد: بزرگان دینی و مشایخ بزرگ طریقت در طول تاریخ در این سرزمین زندگی کرده‌اند که نشان از عظمت بالای این شهر است و در چنین شهری، شاعر بزرگی همچون شهریار زاده و تربیت شده که شاعری متعلق به همه ایران و افتخار آذربایجان است.

وی با توصیف شهریار خاطرنشان کرد: شهریار هم با شعر کهن انس داشته و هم بر تاریخ ادب فارسی مسلط بوده و از سوی دیگر با جریان‌های معاصر شعر فارسی آشنایی داشته است. او نه تنها دل در گرو سعدی، حافظ و مولانا داشت بلکه در زمانه خود با بهار و نیما نیز انس داشت.

حدادعادل ادامه داد: شعرهای این شاعر بزرگ و به خصوص غزل‌هایش سرشار از احساس و عاطفه است و از سوی دیگر جنبه‌های معنوی و دینی نیز در اشعار این شاعر به چشم می‌خورد همانطور که شعر « علی ای همای رحمت » او جایگاه خاصی در دل ایرانیان یافته است.

وی اضافه کرد: در دوران معاصر، شعر هیچ شاعری به اندازه شهریار مردمی نشده است و هم اکنون در سراسر ایران مردم شعر او را در حافظه دارند. از سوی دیگر شهریار هیچ‌گاه از حوادث مهم زمانه خود غافل نبوده و دیوان وی ردپای مهم حوادث تاریخ ایران و آذربایجان است.

رئیس فرهنگستان ادب و زبان فارسی با اشاره‌ای به اشعار ترکی شهریار نیز گفت: شهریار در دوره‌ای به ترکی شعر سرود که نوشتن و چاپ کتاب و روزنامه به زبان ترکی جرم محسوب می‌شد اما شهریار با حیدربابای خود جان تازه‌ای به ادبیات زبان ترکی بخشید.

وی متذکر شد: ما شهریار را نمونه کامل یک آذربایجانی تمام عیار و یک ایرانی غیرتمند می‌دانیم. شهریار همان اندازه‌ای که به آذربایجان و زبان ترکی علاقه‌مند بود به همان میزان نیز به ایران و زبان و ادبیات فارسی دلبسته بوده است.

حدادعادل افزود: فرهنگستان زبان و ادب فارسی در شهر تبریز بنیادی ایجاد کرده که این بنیاد را به یاد استاد شهریار بنیاد شهریار نامیده‌ایم، شهریار الگویی برای ارتباط بین زبان ترکی و فارسی بوده و اگر کسی از ما در خصوص سیاست جمهوری اسلامی ایران در ارتباط بین این ۲ زبان بپرسد، شهریار را می‌توان به عنوان بهترین الگو در این راستا معرفی کرد. 

وی ادامه داد: زبان ترکی به عنوان زبان مردم آذربایجان و زبان فارسی به عنوان زبان رسمی و ملی ما محترم شمرده می‌شود و دوگانگی به نام زبان ترکی و فارسی نمی‌شناسیم. زبان ترکی و دیگر زبان‌های غیرفارسی که در ایران تکلم می‌شود، سرمایه فرهنگی این کشور است.

رئیس فرهنگستان ادب و زبان فارسی افزود: خوشحال هستیم که یاد شهریار را به عنوان یک آذربایجانی و یک ایرانی غیور گرامی می‌داریم و با او تجدید ارادت می‌کنیم و در همین خاک، سلام و درود خود را نثار تمامی مردم آذربایجان که در طول تاریخ، بزرگانی در دامان خود پرورانده‌اند، می‌کنیم.

انتهای پیام/60034/س/ر

این مطلب را برای صفحه اول پیشنهاد کنید
نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط خبرگزاری فارس در وب سایت منتشر خواهد شد پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد
Captcha
لطفا پیام خود را وارد نمایید.
پیام شما با موفقیت ثبت گردید.
لطفا کد اعتبارسنجی را صحیح وارد نمایید.
مشکلی پیش آمده است. لطفا دوباره تلاش نمایید.

پر بازدید ها

    پر بحث ترین ها

      بیشترین اشتراک

        اخبار گردشگری globe
        اخبار کسب و کار تریبون
        همراه اول