اخبار فارس من افکار سنجی دانشکده انتشارات توانا فارس نوجوان

فرهنگ  /  اندیشه

به زبان فارسی و عربی اجرا شد

نوحه جدید میثم مطیعی برای پیاده‌روی اربعین+لینک دانلود

میثم مطیعی از ذاکران اهل بیت(ع) مداحی زیبایی را به دو زبان عربی و فارسی برای زوار حسینی در پیاده‌روی اربعین از نجف تا کربلا اجرا کرده است.

نوحه جدید میثم مطیعی برای پیاده‌روی اربعین+لینک دانلود

به گزارش خبرگزاری فارس، میثم مطیعی از مداحان اهل بیت(ع) در هیئت میثاق با شهدا که در دانشگاه امام صادق(ع) برگزار می‌شود، شعری را به زبان عربی و فارسی اجرا کرد تا زائران ایرانی و عرب زبان که با پای پیاده به کربلا می‌روند آن را زمزمه کنند، در این شعر ضمن اشاره به زیارت جابر بن عبدالله انصاری در روز اربعین، به حوادث سوریه و بحرین اشاره شده و بر آزادسازی قدس شریف به دست مسلمین تأکید شده است. این مداحی عربی که رویکرد انقلابی دارد و با لحن عربی اجرا شده از این رو قابل توجه است که عده‌ای سعی دارند فضای مداحی در کشورهای عرب زبان را به سمت بی‌تفاوتی در قبال مسائل و مشکلات مسلمانان و کشورهای اسلامی و همچنین تقابل با جمهوری اسلامی و ولایت فقیه بکشانند.

بشنوید!

دانلود کنید

 

در ادامه متن شعر می‌آید:

کنار قدم‌های جابر/سوی نینوا رهسپاریم

ستون‌های این جاده را ما/ به شوق حرم می‌شماریم

شبیه رباب و سکینه/برای حرم بیقراریم

ازین سردی و سختی راه/به شوق تو باکی نداریم

فدایی زینب/هوادار عشقیم

اگرکه خدا خواست/بزودی دمشقیم

لبیک یابن الحیدر

قَطَعنا الیک الصَّحاری/الا یا امیر الفرات

أضِفنا فانّا ضیوفک/اضِف هؤلاء المُشاة

نَسیرُ الیک نهاراً/و نَحلُمْ بک فی اللیالی

نَعُدُّ الخُطى و العلامات/و نبکیک حتى الوصال

نسیل کَنهرٍ/یا بحر المَعالی

بصَخرٍ و سدٍّ/اَبد لانُبالی

لبیک یابن الحیدر

وُلِدنا على حبّ حیدر/ إذن لانخاف المَخاطِر

و نَفدیک بالقلب و الروح/ و لیس فقط بالحناجر

و الحمدلله صِرنا/ بلطفک شعباً أبیا

سنمشی الى القدسِ یوماً/ مع المسلمین سَویا

سلامٌ على الشام/ کَرَمزِ الصُّمود

و قدس و بحرین/ اسیرِ القیود

لبیک یابن الحیدر

 

*ترجمه

ای امیر نهر فرات! به سوی تو بیابان‌ها را پشت سر گذاشتیم

میزبانی کن از ما که ما میهمانان توایم

میزبانی کن از این خیل پیاده

روزها به سوی تو گام برمی‌داریم

و شب‌ها رویای تو را می‌بینیم

قدم‌ها و علم‌های جاده را می‌شماریم

و تا زمان رسیدن بر تو گریه می‌کنیم

همچون رود جاری می‌شویم

ای دریای بزرگی‌ها!

و به هیچ صخره و سدّی

اهمیت نمی‌دهیم و اعتنا نمی‌کنیم

 

بر عشق و محبت علی به دنیا آمدیم

به خاطر همین است که از خطرها نمی‌ترسیم

ما با دل و جان مان فدای تو می‌شویم

نه فقط با حنجره‌هایمان

خدا را شکر که به لطف تو

امّتی آزاده و ستم ناپذیر شدیم

روزی همراه با همه ی مسلمانان

به سوی قدس پیاده خواهیم رفت

درود بر شام

به عنوان نماد و مظهر مقاومت

و درود بر بحرین و قدس

که اسیر بند هستند

 

انتهای پیام/ک

این مطلب را برای صفحه اول پیشنهاد کنید
نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط خبرگزاری فارس در وب سایت منتشر خواهد شد پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد
Captcha
لطفا پیام خود را وارد نمایید.
پیام شما با موفقیت ثبت گردید.
لطفا کد اعتبارسنجی را صحیح وارد نمایید.
مشکلی پیش آمده است. لطفا دوباره تلاش نمایید.

پر بازدید ها

    پر بحث ترین ها

      بیشترین اشتراک

        اخبار گردشگری globe
        اخبار کسب و کار تریبون
        همراه اول