اخبار فارس من افکار سنجی دانشکده انتشارات توانا فارس نوجوان

استانها  /  خراسان رضوی

دوبلورمشهدی و صدای فراموش نشدنی میکی موس و ابن ملجم

دوبلور پیشکسوت مشهدی در حالی امروز، دار فانی را وداع گفت که با حضور در عرصه بازیگری و فیلمنامه نویسی لقب آچار فرانسه دوبله ایران را به او داده بودند.

دوبلورمشهدی و صدای فراموش نشدنی میکی موس و ابن ملجم

به گزارش خبرگزاری فارس از مشهد، جواد بازیاران، دوبلور و صداپیشه که بازیگری و کارگردانی برخی فیلم‌ها را هم بر عهده داشته است امروز در آلمان درگذشت. 

او متولد ۱۳۱۵ در مشهد و یکی از هنرمندانی بود که علاوه بر دوبله در حوزه‌های دیگر از جمله داستان نویسی و نمایشنامه نویسی و همچنین عروسک‌سازی فعالیت داشته است. استاد جواد (مازیار) بازیاران، فعالیت هنری را سال ۱۳۲۱ با بازی در تئاتر آغاز کرد. او سال ۱۳۳۷ وارد کار دوبلاژ و از دهه ۴۰ مشغول حرفه فیلمنامه نویسی شد.

وی به علت توانایی در تیپ گویی‌های  متنوع و کثرت این نوع گویندگی‌ها در کارنامه هنری اش، با عنوان آچار فرانسه دوبله ایران شناخته می شد.

صدای جادویی، از میکی موس تا ابن ملجم

 

مازیار (جواد) بازیاران  در تیپ گویی‌های بسیار متنوع و کثرت این نوع گویندگی‌ها در کارنامه هنری اش شهرت داشت و چنگیز جلیلوند برای اولین بار، او را با لقب آچار فرانسه خطاب کرد. عنوانی که تا سال ها بر روی این چهره هنری و ماندگار زاده مشهد ماند. فرمانروایان مقدس با مدیریت خسرو خسروشاهی، ارباب حلقه‌ها با مدیریت امیرهوشنگ زند، هری پاتر با مدیریت بهرام زند، جن گیر۱۹۷۳ با مدیریت خسرو خسروشاهی، انیمیشن «قلعه اردک‌ها» با مدیریت دوبلاژ اکبر منانی از جمله آثاری است که در آنها در مقام دوبلور حضور داشته است. او همچنین  به جای میکی موس، در نقش شیطان فیلم «جن گیر» و همچنین نقش ابن ملجم در سریال «امام علی (ع)» حرف زده بود.

 

مصاحبه ای متفاوت از دوبلور مشهدی

با جست و جوی کوتاهی درباره این دوبلور مشهدی، یک گفت و گوی مفصل از او را می یابیم. مصاحبه ای که این پیشکسوت حرفه دوبله ایران گفته است: وقتی میکی موس به ایران آمد، نزدیک به ۵۰ سال پیش بود. و من جای او حرف زدم. یک‌صدای ریز کوچولو داشت. همان‌صدا را در تمام ۲ هزار و خرده‌ای کارتون میکی‌موس استفاده کردم. در «امیرارسلان» به‌جای شخصیت دیو حرف زدم. در «جن‌گیر» جای شیطان حرف زدم که سازندگان فیلم با دستگاه آن صدا را ضبط کرده بودند و من با صدای خودم آن را تولید کردم. طوری که نماینده کمپانی که از آمریکا آمده بود، دست گذاشت روی حنجره من و پرسید: «ماشین؟» گفتم «نُ! نُ ماشین!» بعد هم در سریال «امام علی (ع)» ابن‌ملجم را گفتم که دیدید چه مهربان به‌جایش حرف زدم. می‌شد خشن حرف زد ولی به‌جای آن شخصیت، نرم و مهربان حرف زدم.

پایان پیام/

این مطلب را برای صفحه اول پیشنهاد کنید
نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط خبرگزاری فارس در وب سایت منتشر خواهد شد پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد
Captcha
لطفا پیام خود را وارد نمایید.
پیام شما با موفقیت ثبت گردید.
لطفا کد اعتبارسنجی را صحیح وارد نمایید.
مشکلی پیش آمده است. لطفا دوباره تلاش نمایید.

پر بازدید ها

    پر بحث ترین ها

      بیشترین اشتراک

        اخبار گردشگری globe
        اخبار کسب و کار تریبون
        همراه اول